Keine exakte Übersetzung gefunden für general support

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch general support

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • le secrétaire général, les supporters,
    ثمّ السكرتير ، ثمّ المشجعون ...ثمّ اللاعبون
  • Dans ce type de cas, le coût des erreurs administratives est en règle générale supporté par les fonctionnaires, l'Ombudsman s'employant dès lors à redresser la situation;
    وفي هذه الفئة من القضايا بوجه عام، تحمل تكلفة الخطأ بدرجة كبيرة الموظف المتضرر، ويسعى أمين المظالم إلى تقويم هذا الوضع؛
  • Outre l'effet de dissuasion, il se peut que la totalité ou une partie des frais généraux supplémentaires supportés par les fournisseurs soit répercutée sur les entités adjudicatrices.
    وبالإضافة إلى الأثر المسبّب للإعاقة، يمكن لجميع أو بعض النفقات العامة الزائدة التي يتكبدها المورّدون أن تُحمّل للجهات المشترية.
  • En outre, il fournit tous les services généraux et l'appui support logistique requis pour les activités spéciales menées par l'Institut (ateliers, séminaires et autres activités de formation).
    ويجري فضلا عن ذلك توفير كل ما يلزم من الخدمات العامة والدعم اللوجيستي لتنفيذ الأنشطة الخاصة التي يضطلع بها المعهد من قبيل حلقات العمل والحلقات الدراسية وغيرها من الأنشطة التدريبية ذات الصلة.
  • iv) Supports techniques : établissement de documents de synthèse pour des consultations générales (4); supports techniques destinés à des utilisateurs externes, mise à jour et maintenance des pages d'accueil sur Internet du Conseil économique et social et de la Division de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination, ou encore du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales (1); supports techniques à l'intention d'utilisateurs externes, mise à jour et maintenance de la page d'accueil sur Internet de la Section des organisations non gouvernementales (1); achèvement de la mise en place d'un système fiable de réunions et d'enregistrement des débats sur support électronique (« Comité sans papier ») (quatre sessions du « Comité sans papier ») (4); liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdits, qui ont été retirés de la vente, qui font l'objet de strictes restrictions ou qui ne sont pas approuvés par certains gouvernements (2); publication en ligne des résultats positifs obtenus par la société civile (1); mise à jour du bulletin mensuel publié par le Réseau régional informel ONU-ONG avec des organisations non gouvernementales (24);
    '4` المواد التقنية: إعداد ورقات مسائل للمشاورات الواسعة النطاق (4)؛ مواد تقنية للمستعملين الخارجيين، وتحديث وصيانة الصفحة الرئيسية لمواقع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وشعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق واللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية، على شبكة الإنترنت (1)؛ مواد تقنية للمستعملين الخارجيين، وتحديث وصياغة الصفحة الرئيسية لقسم المنظمات غير الحكومية على شبكة الإنترنت (1)؛ إتمام تنفيذ نظام اللجنة اللاورقية، وهو نظام إلكتروني لإدارة الاجتماعات والإدارة المتقنة للوثائق (لجنة لاورقية ذات أربع دورات) (4)؛ القائمة الموحدة للمنتجات التي حظرت الحكومات استهلاكها و/أو بيعها أو سحبتها أو فرضت عليها قيودا صارمة أو لم توافق عليها (2)؛ النشر الإلكتروني لقصص النجاح على صعيد المجتمع المدني (1)؛ تحديث الرسالة الإخبارية الشهرية لشبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية مع المنظمات الحكومية الدولية (24)؛